Balandino
Conium maculatum
Apiaceae Umbelliferae
Àutri noum : Cigudo, Juvertasso, Juvert-bastard, Juvert-fèr.
Noms en français : Grande ciguë, Ciguë tachetée.
Descripcioun :La balandino o grando cigudo se rescontro dins li relarg umide proche de ribiero o dis oustau. Ei pas uno planto bèn coumuno au nostre, pamens la fau bèn counèisse qu'èi proun dangeirouso. Es uno grando planto, un pau de la taio d'un ome, se recounèis majamen à sa cambo tacado de rouge (e enca pas toujour !), si bratèio d'involucello que pendoulon e à soun fru emé de rufo oundejanto.
Usanço :Se saup proun que la cigudo es uno planto di proun empouisounanto que caup de counino subretout dins li fru. Acò paraliso de bas en aut lou cors coume lou raporto Platon dins la mort de Socrate (Phaídon).
Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : coumpausado
Tipe bioulougico : Pancaro entresigna
Cicle bioulougico : Pancaro entresigna
Gènre : Conium
Famiho : Apiaceae
Famiho classico : Umbelliferae
Ordre : Apiales
Coulour de la flour :
Blanco
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
- Estiéu
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco :
Liò : Ribiero
- Escoumbre e proche dis oustau
Estànci :
Pancaro entresigna
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Conium maculatum L., 1753
Coutelino(-de-sablo)
Corynephorus canescens
Poaceae Graminaceae
Noms en français : Corynéphore argenté, Corynéphore blanchâtre.
Descripcioun :Aquest Corynephorus trachis dins li relarg sablous de Prouvènço dóu couchant. Es uno planto que se recounèis à si gròssi mato de fueio longo e primo, de coulour verdalo. Li paniculo soun bèn sarrado e blanco à l'autouno. Es uno di proumiero à veni sus la sablo.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.
Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Corynephorus
Famiho : Poaceae
Famiho classico : Graminaceae
Ordre : Poales
Coulour de la flour :
Roujo
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
Sòu : Si
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Liò : Sablo
- Terraire safrous
Estànci : Mesoumediterran à Coulinen
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Corynephorus canescens (L.) P.Beauv., 1812